Cuando necesitamos traducir alguna palabra, oración, párrafo o bien sitio web, solemos acudir al traductor más conocido y utilizado en el mundo, ¿cuál? Pues ni más ni menos que Google Translate. Si bien este traductor es sin lugar a dudas uno de los mejores, hay múltiples alternativas de igual calidad que suelen pasar desapercibidas por la mayoría de nosotros.
El más claro ejemplo de ello es Tradukka, impresionante traductor de texto que permite traducir distintos idiomas en un “abrir y cerrar de ojos”. Dando sus primeros pasos como un simple servicio de traducción en línea, los creadores de esta herramienta fueron mucho más allá, creando una app para Android (se espera que se lance también en iOS a futuro), y mejorando sustancialmente el resultado de las traducciones.
Si oíste hablar de ella, o bien algún amigo o familiar te la recomendó, pero te consideras a ti mismo como un fiel seguidor del traductor de Google, queremos informarte que estás en el lugar adecuado. Aquí pondremos enfrentados a estos dos servicios y llegaremos a una conclusión sobre qué traductor es mejor.
¿Qué es lo que ofrece Tradukka?
Cuando accedemos por primera vez al sitio web oficial de Tradukka, o bien descargamos e instalamos su aplicación, podemos notar que no tiene una interfaz para nada atractiva, como así tampoco es simple de utilizar. Esto podría llegar a jugarle en contra, pero tan solo se necesitan algunos minutos para entender cómo funciona.
Desde nuestro punto de vista, Tradukka es bastante fiable para traducir textos cortos y largos, aunque entre traducción y traducción aparecerá un pequeño anuncio invasivo que nos obliga a tener que visualizarlo por al menos un par de segundos.
Cabe remarcar que Tradukka puede traducir más de 45 idiomas, entre los que destacan el ruso, portugués, japonés, italiano, inglés, holandés, francés, esloveno, español, danés, coreano y catalán.
¿Google Translate o Tradukka? Qué traductor es mejor
Comparando ambos traductores al mismo tiempo, podemos decir que no, Tradukka no es mejor que Google Translate. Igualmente, las traducciones que realiza de un idioma a otro son de muchísima calidad.
En términos de diseño, la aplicación de Google Translate está mejor estructurada y ofrece una interfaz mucho más limpia, o sea, sencilla de utilizar. Así mismo, Google Translate no muestra publicidad, algo que sin lugar a dudas podría llegar a molestar a los usuarios que decidan darle una oportunidad a Tradukka.
Finalmente, no podemos dejar de lado un punto definitorio que nos obliga a decir que Google Translate es mejor que Tradukka, ¿qué cosa? Que Tradukka necesita que el dispositivo esté conectado a Internet para poder hacer las traducciones. Por su parte, existe un truco en Google Translate que permite traducir determinados idiomas sin la necesidad de estar conectado a Internet.
El artículo Tradukka vs Google Translate: qué traductor es mejor fue publicado originalmente en Andro4all.